COMPLEMENTOS VERBALES ORACIÓN COMPUESTA I
CIRCUNSTANCIAL:
Es el modificador del predicado que indica el contexto de la realización del
proceso verbal. Encabezadas a veces, por cualquier preposición.
1.
No puede ser
desempeñado ni sustituido por forma pronominal variable.
2.
No puede ser
sujeto en la voz pasiva.
Flota
en el aire grato olor de resina. AZORÍN. (Circ. de lugar)
c. del l
Lentamente
la sombra gana el valle. AZORÍN
(Circ. de modo)
c. de m.
Entonces
el maestro y yo hablamos de las cosas del pueblo – AZORÍN
c. de t. c. de tema
(Circ. De tiempo – Circ. De tema.)
Con
granos de trigo y pan desmigajado atrajeron
a la paloma.
c. de medio
EMILIA
PARDO BAZÁN (Circ. de medio o instrumento)
Veinticuatro
horas llevaba la paloma en una jaula.
c. de cantidad
EMILIA
PARDO BAZÁN (Circ. de cantidad)
La
casa casi siempre cerrada, me llamaba la atención por sus cortinas blancas
almidonadas. FERNÁNDEZ
MORENO (Circ. de causa.)
c. de causa
Para
las grandes faltas tenía guardado un junquillo de
Indias.
c. de f. MIGUEL
DE UNAMUNO. (Circ. de fin.)
AGENTE: Es un componente del predicado verbal de oración de voz pasiva. Representa a la persona o ser que realiza la acción
1.
No puede ser
desempeñado ni sustituido por forma pronominal variable:
Dorrego
es amado por el soldado. NICOLÁS
AVELLANEDA
agente
2.
Es sujeto en la
voz activa; veamos la oración en voz pasiva:
Dorrego
es amado por el soldado.
agente
Pasémosla
ahora a voz activa:
El
soldado ama a Dorrego.
S
Otros ejemplos.
(Reconocimiento: mediante el paso de voz activa a voz pasiva):
Blasito...fue
fulminado por don Polidoro. LUCIO V. LÓPEZ
Agente
Don
Polidoro fulminó a Blasito.
S
El buque
es seguido constantemente por innumerables tiburones.
Agente
EDUARDO
WILDE
Innumerables
tiburones siguen constantemente al buque.
S
El Perú
había sido libertado por un puñado de cuatro mil hombres.
Agente
BARTOLOMÉ
MITRE
Un
puñado de cuatro mil hombres había libertado
al Perú.
S
PREDICATIVO:
Es un modificador bivalente, pues se relaciona con 2 núcleos simultáneamente,
uno de ellos es el verbo; y el otro, puede ser el sujeto u OD, con los cuales
concuerda gramaticalmente.
Es un
modificador muy particular.
1.
a) No puede ser
desempeñado por forma pronominal variable:
El
río dormía cristalino y verdeante. RAMÓN
DEL VALLE INCLÁN
pred.
Platero
es pequeño, peludo, suave. JUAN
RAMÓN JIMÉNEZ
pred.
b)No
puede ser sustituido por forma pronominal variable.
En
algunos casos, es aquello en que hay determinados verbos copulativos, puede ser
reemplazado por el caso invariable lo:
Platero
es pequeño, peludo, suave. JUAN RAMÓN JIMÉNEZ.
pred.
Lo es.
pred.
La
niña chica era la gloria de Platero. JUAN RAMÓN JIMÉNEZ
pred.
Lo era
pred.
2.
No puede ser
sujeto de voz pasiva:
Algunas
de las oraciones anteriores no pueden ser trasladadas a voz pasiva. Por lo
tanto, es obvia la imposibilidad de que el predicativo sea sujeto de voz
pasiva. Con otros verbos, que admiten la inversión pasiva, tampoco el predicativo
sufre cambio de función.
Lee
impaciente el libro.
pred.
El
libro es leído por él, impaciente.
pred.
3.
Está atraído por
dos núcleos:
Platero
es pequeño.
pred.
Platero
trota feliz.
pred.
Los adjetivos
pequeño y feliz son atraídos por los respectivos verbos es y trota, puesto que
están en el predicativo, y además por el sujeto Platero, con el que concuerdan.
Sufre dos
atracciones, y por esto, se suele decir que es bivalente.
Los verbos
copulativos ser, estar, parecer, semejar, etc., se caracterizan porque siempre
llevan un predicativo o atributo que
puede ser:
1.
Un sustantivo:
Don
Baltazar es el fotógrafo. AZORÍN
2.
Un adjetivo o
construcción equivalente:
Dios
está azul. JUAN
RAMÓN JIMÉNEZ
Era
de lirio los ramos. JOSÉ
MARTÍ
Tradicionalmente se definía así: “Es
aquélla que contiene, por lo menos, dos elementos análogos: dos sujetos, dos
verbos (principales o principal y subordinado), etc. La Gramática actual dice: “oración
compuesta es aquélla que está formada por dos o más proposiciones”. Ejemplos:
¿Qué observamos?
En (1):
Cada proposición puede independizarse, es decir, podemos descomponer la oración
así:
Efraín llegó./ Efraín escribió
apresuradamente./ Efraín salió.
En (2): Podemos decir:”Los alumnos serán premiados” (esta proposición
puede independizarse, por eso es PROPOSICIÓN PRINCIPAL); en cambio, la
proposición “que ocupen los dos primeros puestos” no tiene sentido cabal por si
sola, depende de la otra proposición (por eso es una PROPOSICIÓN SUBORDINADA).
CLASIFICACIÓN:
Comprenden dos grupos: ORACIONES
COMPUESTAS CON PROPOSICIONES COORDINADAS y ORACIONES COMPUESTAS CON
PROPOSICIONES SUBORDINADAS.
I.
ORACIONES COMPUESTAS CON PROPOSICIONES COORDINADAS:
Son aquéllas que contienen dos o más
proposiciones de igual valor sintáctico, es decir, cada proposición es
susceptible de adquirir independencia (autonomía) sintáctica. Ejemplos:
Como
puedes ver, las proposiciones coordinadas van unidas por un nexo. Por la
naturaleza del nexo, pueden ser: CONJUNTIVAS (en (1)) y YUXTAPUESTAS (en (2)). VEAMOS:
1.
COORDINADAS CONJUNTIVAS:
Contienen
proposiciones con igual valor sintáctico. Su nexo coordinante es una conjunción.
Se clasifican según la naturaleza de la conjunción en: COPULATIVAS,
DISYUNTIVAS, ADVERSATIVAS e ILATIVAS. Ver LA CONJUNCIÓN.
A)
COPULATIVAS: (unión). Van unidas por una conjunción
copulativa. (y, e, ni).
- Salió
de allí el hermano, y
la luna iluminó su hábito blanco.
- Damián estudia magia negra
e Irene escribe cuentos.
- Ni tú irás ni yo me moveré de este lugar.
B)
DISYUNTIVAS: (exclusión). Van conectadas
por una conjunción disyuntiva. (o, u).
C) ADVERSATIVAS: (oposición). Van coordinadas por una conjunción
adversativa. (Pero, mas, sino, antes bien, empero, sin embargo, aunque).
- Quería hablar, mas
le faltaban palabras.
- No era amarillo, sino
(era) crema.
- No le saludes, antes bien él debe saludarte.
- No deseaba el mal a nadie,
antes bien ayudaba a su prójimo.
- Este boxeador era debilucho,
sin embargo derrotó a su rival.
- Eres estudioso, aunque
(eres) un poco dormilón.
D) ILATIVAS O CONSECUTIVAS: (consecutiva). Van conectadas por una conjunción consecutiva. (pues,
por tanto, por consiguiente, entonces, luego, en consecuencia, así que, con
que, por ende).
- Estaré ocupado, pues no me molestes.
- Pienso, luego
existo. - Ya es
tarde, así que apúrate.
1)
COORDINADAS YUXTAPUESTAS:
Se llama
así cuando las proposiciones se encuentran en el mismo plano sintáctico y van
unidas por un signo de puntuación (coma, punto y coma).
Como puedes observar, en el primer
ejemplo el signo de coordinación es la coma; mientras que, en el segundo
ejemplo el signo coordinante es el punto y coma (la coma está reemplazando al
verbo “llevaba”).
Ejemplo:
A veces no lo entendíamos; era muy
callado.
Aquí van los anuncios








Comentarios